中文翻译与英英解释 | 秋分。
| | | autumnal: adj. 1.秋的。 2.秋天开花的,秋天结实的,秋熟的 ... | | equinox: n. 1.昼夜平分时,春[秋]分。 2.【天文学】二分点 ... | |
| (astronomy) the equinoctial point that lies in the constellation of Virgo
| | September 22 同义词:September equinox, fall equinox,
|
例句与用法 | 1. | The autumnal equinox is the best time for wheat-sowing . 秋分种麦最相宜。
| | 2. | The other point of intersection of equator and the ecliptic is called the autumnal equinox . 赤道和黄道的另一个相交点叫作秋分点。
| | 3. | Usually , the sun passes through vernal equinox , summer solstice , autumnal equinox and winter solstice on march 21 , june 21 , september 21 and december 21 respectively 每年3月21日6月21日9月21日和12月21日前后,太阳便会分别运行至黄道上的春分点夏至点秋分点和冬至点的位置。
| | 4. | The fall or autumnal equinox marks equal hours of light and darkness , but particularly it is a time for appreciating and giving thanks for the fruits of our gardens and labors in life - at home , school or work 秋天或秋分的分界就是祈祷文中相对的光明与黑暗,但在这特别的赞赏和感恩时刻(如:庭院中的果实成熟、努力的工作生活、在家中、学校甚至是工作之际) 。
| | 5. | Of sept . when , in the manner as above said , i first set foot upon this horrid island , when the sun being , to us , in its autumnal equinox , was almost just over my head , for i reckon d my self , by observation , to be in the latitude of 9 degrees 22 minutes north of the line 我估计,我是九月三十日踏上这可怕的海岛的当时刚入秋分,太阳差不多正在我头顶上。所以,据我观察,我在北纬九度二十二分的地方。
| | 6. | The precession of the vernal equinox from the sun ' s entry into aries to some point in pisces , with similar consequences for the summer solstice , autumnal equinox , and winter solstice , has led to two different methods of calculating the samkranti ( entry ) of the sun into a sign 春分点的岁差运动过程中,太阳从白羊座进入双鱼座的某一点上,夏至,秋分和冬至也有相似的结果,已经引致了太阳进入一个星座的两种不同计算模式。
| | 7. | The rainy season of the autumnal equinox was now come , and i kept the 30th of sept . in the same solemn manner as before , being the anniversary of my landing on the island , having now been there two years , and no more prospect of being deliver d , than the first day i came there 九月三十日这一天,是我上岛的纪念日。像去年一样,我严肃虔诚地度过了这一天。我来到这岛上已两年了,但与两年前刚上岛时一样,毫无获救的希望。
| | 8. | A further old distinction is that of two year moieties , the uttarayana ( " northern course " ) , when the sun has passed the spring equinox and rises every morning farther north , and the daksinayana ( " southern course " ) , when it has passed the autumnal equinox and rises progressively farther south 更加古老的划分是一年分成二等分:乌塔拉雅拿( “北回归线” ) ,太阳经过了春分点之后,每天早上都会在更加往北的方向升起来;达西拿雅拿( “南回归线” ) ,太阳经过了秋分点之后,每天都不断地在往南的方向升起来。
|
|